-
1 панель лампы
панель лампы
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > панель лампы
-
2 панель лампы
Engineering: tube plate -
3 панель лампы
nradio. (электронной) Röhrenhalter -
4 панель
панель ж. Abbauabschnitt m; Abschnitt m; Abteilung f; Baufeld n; Dachfeld n; дер. стр. Fach n; горн.,стр.,эл. Feld n; стр. Paneel n; стр. Platte f; суд. Plattenfeldn; суд. Tableau n; Tafel fпанель ж. перекрытия Abdeckplatte f; Deckenplatte f; Deckentafel f; Deckplatte f; стр. Überdeckungsplatte fпанель ж. управления Bedienfeld n; Bedientableau n; Bedientafel f; эл. Bedienungsfeld n; Bedienungsplatte f; Bedienungsschalttafel f; Bedienungstafel f; Betätigungsschalttafel f; Betätigungstafel f; Steuerfeld n; Steuerkonsole f; Steuerpult n; Steuertafel f; Steuerungsfeld n -
5 панель
panel (pnl, p)
деталь из листового риала e элементами жесткости. — matfr- а portion of a stiffened sheet together with its stiffeners.
- (бпок) — unit
- (часть пульта, напр., отдельная панель потолочного пульта) — (overhead panel) module
- аварийных и предупредительных табло, центральная — master caution/warning panel. the eng/apu status annunciator on the master caution/warning panel should illuminate.
- автоматики топлива — fuel (auto) control panel
- автоматического запуска (апд) — engine auto start control unit
- автоматов защиты сети (аэс или азр) (рис. 88) — circuit breaker panel, cb panel, с/в panel
- аэс (ру225) — св pnl225, р225
- бортинженера, верхняя, приборная ment panel — flight engineer's upper instru
-, бытовая (управления бытoвым оборудованием) — equipment/furnishings control panel
-, водозаправочная — water servicing control panel
- выбора режимов системы омега — remote omega control panel with positions: cmptr, onsi, ons2, day-night, mag-true, km-miles.
- гидросистемы, бортовая — hydraulic servicing (points) panel
- двигателя, пусковая — engine startling) control panel
-, декоративная (отделки кабины) — decor panel the cabin interior is finished with decor panels.
- для временных соединений (посредством соединительных шнуров) — patch board /panel/. а board or panel where circults are terminated in jacks for patch cords.
- задатчика (опасной) высоты — (alert) altitude select panel
the test switch is on the altitude select panel, used to activate altitude alert condition signal.
- заправки водой water — servicing (control) panel
- заправки и слива топлива — refuel/defuel panel, (external) fueling and defueling panel, refuel/offload panel
- заправки топливом — fueling control panel
- запуска двигателей — engine start control panel
- запуска двигателей, автоматическая — engine auto start control unit (адп) (eng auto start)
- индивидуального обслужнвания (пассажира) — passenger service panel
- индикации и управления — control display panel /unit/
- кондиционирования воздуха — air-conditioning control panel
- контроля — test /monitoring/ panel
- контроля (см. пульт) — monitor panel
- контроля абсу (автоматической бортовой системы управнения) — afcs (automatic flight control system) monitor panel
- контроля вибрации двигателя — engine vibration monitor panel depress the vibration monitor test switch.
- контроля дверей и люков — door warning (light) panel the panеl mounts door open annunciator.
- контроля звуковой сигнализации — aural warning test panel
used to test following aural warning: а/с ovsp, cab press, unsafe ldg, unsafe takeoff, flaps lrs (load relieving system)
- контроля напряжения, тока и частоты — voltage, load arid frequency monitoring panel
- контроля предкрылков — slat monitor panel
- летчиков (центральная, приборная) — center instrument panel
-, моноблочная фрезерованная (обшивки) — one-piece construction milled panel
-, наклонная — sloping panel
-, облицовочная — covering panel
-, облицовочная (стенки отсека) — wall panel
-, облицовочная потолочная — ceiling panel
- обслуживания (пассажира) — passenger service panel
на панели установлены: кнопки вызова бортпроводника, лампа индивидуального освещения и вентиляционный насадок. — the passenger service panel carries the cabin attendant call-button, reading light and conditioned air outlet.
- обслуживания (систем, напр., заправки, слива) — servicing panel
-, обшивочная (фюзеляжа) — skin panel
- останова двигателей (выключатели кранов останова на центральном пульте пилотов) — hp fuel shut-off valve control panel
-, откидная — hinged panel
- посадочной сигнализации — landing gear (and flap) position (uric) (рис. 69) indicating panel
-, потолочная (верхний эпектрощиток, состоящий из передней, средней и задней панелей) — overhead switch panel (eonsisting of forward, center and aft panels or modules)
- (часть) потолочного пульта — overhead panel module
-, предварительно собранная — prefabricated panel
- прибора, лицевая — instrument face
бленкер "глиссады" находится в левой части лицевой панели прибора. — the glideslope flag is located on the left side of the instrument face.
-, приборная — instrument panel
- приборной доски — instrument (sub-) panel
- приборов контроля двигателя — engine instrument panel
- приборов контроля (работы) двигателей — engine instrument and monitor panel
на панели расположены приборы и световые табло контроля работы силовой установки.
- проверки — test panel
- проверки огнетушителей — fire extinguisher test panel
на панели проверки огнетушителей нажмите кнопку проверк огнетуш. при этом должны загореться лампы i очередь и 2 очередь. — press the firex test button and all main and altn lights illuminate on fire extinguisher test panel.
- противопожарной защиты — fire protection (control) panel
- пульта (т.е. часть пульта) — panel module
- (штепсельных) разъемов — connector panel
- световой аварийной сигнализации, объединенная — master warning light panel (of the master warning light sys
- световой сигнализации (табло) (рис. 69) — annunciator panel (annun panel)
- световой сигнализации летчика (бортинженера) — pilot's (fit engineer's) annunciator panel
-, светопроводная (с боковым подсветом) — edgelit panel. the unit front section incorporates an edgelit panel.
- сигнализации (начала) эвакуации (после аварийной посадки) — emergency evacuation signal panel
- сигнализации отказов — fault annunciation panel
- сигнализации (парашютномy) десанту и управления — paratroop warning and cargo drop control panel
- сигнализации положения шасси (рис. 6) — landing gear position indicating panel
- системы тушения пожара — tire protection /extinguishing/ control panel
-, сливная (системы канализации) — (waste) drain control panel
-, смотровая — inspection panel
- сотовой конструкции — honeycomb panel
- спгу (самолетного переговорного громкоговорящего устройства) — audio (station) selector panel
-, съемная — detachable panel
- табло, центральная — master annunciator panel
fire warning lights (master annunciator panel) illuminate.
-, типовая — typical panel
-, угловая (приборной доски) (рис. 88) — gusset panel
- управления — control panel
- управления автоматическим запуском двигателей (пда) — auto engine start control unit
- управления автоматическим запуском двигателей (пда) работает (табло) — auto start on
- управления выработкой топлива — fuel management panel
- управления гидросистемой — hydraulic control pane!
- управления закрылками — flap control panel
- управления заправкой и сливом топлива — refuel/defuel panel, refuel/off-load panel, (external) fueling and defueling panel
- управления заправкой топлива (в правом отсеке шасси) — fueling control panel (in right main landing gear well)
управление сливом топлива осуществляется установкой ручки в положение "слив" на панели управления заправкой. — offloading is effected through the refueling points by selecting оoff-loadп on the (refueling control panel.
- управления заправкой воды — water servicing control panel
- управления обогревом лобовых стекол — windshield heat (control) panel
на панели расположены выключатели включения обогрева лобовых и боковых стекол лев, и прав, летчиков, контроля работы обогревателей и включения вентилятора обдува. — the w/s heat panel carries the capt's and coplt's switches, side window switches, windshield heat test switch, defog fan switch.
- управления обогревом приемников пвд, ппд, температуры (как часть, например, потолочного пульта) — probe heat control module (of overhead panel)
- управления освещением — lighting control panel
- управления предкрылками — slat control panel
- управления противообледенительной системой (нос) — anti-icing control panel
- управления противопожарной системой (нпо — fire extinguishing control panel
- управления самолетным переговорным громкоговорящим устройством (спгу) — audio (station) selector panel
- управления спойлерами — speller control panel
- управления топливной системой — fuel control panel
- управления уборкой/выпуском шасси — landing gear control panel
- управления эпектрооборудованием — electrical control panel
- управления эпектроэнергетикой — electrical control panel
- управления энергетикой переменного (постоянного) тока — ас (do electrical power control panel
- управления энергосистемой — electrical power control panel
- централизованного обслуживания гидросистемы (заправка, слив, проверка) — hydraulic service center. а door provides access to the hydraulic service center from outside.
- централизованного обслуживания радиоэлектронного оборудования — electronic service center
- центральная, приборная — center instrument panel
- энергетики — electrical control panel
- энергетики (переменного и постоянного тока) panel — ас and dc power control
- энергосистемы — electrical control panel
- энергосистемы и запуска всу (вспомогат. силовой установки) — electrical and apu start control pang
открывать (откидывать) п. — swing the panel open
устанавливать прибор с задней стороны п. — install the instrument from back of the instrument panelРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > панель
-
6 панель
n2) Av. Feld (напр. управления)3) fr. Lambris, Lambris (деревянная обшивка стены)4) milit. Feld (управления)5) eng. Bedienungspult, Platte, Rahmen (счётчика)6) construct. Fach, Getäfel, Täfel, (деревянная) Täfelung7) brit.engl. panel (группа лиц, участвующих в опросе)8) railw. Bekleidungsplatte (двери вагою)9) auto. Bürgersteig, Deckplatte10) mining. Abbaufeldteil, Abbaupaneel, Abschnitt, Abteilung, Baufeldteil, Grubenfeldteil11) road.wrk. Feldteilung12) forestr. Wandbekleidung13) radio. Stiftfassung14) textile. Lage15) electr. Tafelfeld, Fassung (лампы), Feld (распределительного щита)16) IT. Bay17) sow. Einheit18) swiss. Täfer19) wood. (деревянная) Täfelwerk, Wandplatte20) hydraul. Blocksteuergerät, Schalttafel21) shipb. Einsatz, Flachsektion, Tafelung22) cinema.equip. Platine (напр., усилителя), Pult (аппарата) -
7 панель
(напр. инструментов) bar вчт., ( электрической лампы или электронного прибора) base, (напр. солнечных батарей) blanket, board, socket, panel -
8 панель
(напр. инструментов) bar вчт., ( электрической лампы или электронного прибора) base, (напр. солнечных батарей) blanket, board, panel, socket -
9 панель с гнездами для электронной лампы
Russian-English dictionary of railway terminology > панель с гнездами для электронной лампы
-
10 Fassung
сущ.1) общ. вариант, изложение, оформление, построение, редакция, сдержанность, текст, хладнокровие, оправа (драгоценного камня), получение (напр., еды), самообладание, формулировка, оправа (б. ч. драгоценного камня)2) геол. оправа (для драгоценного камня)3) диал. наперник4) тех. гнездо, обойма5) юр. версия, формулировка (напр. закона), формулировка (напр., закона)6) экон. охват, содержание7) лингв. извод8) авт. патрон (лампы, сверла)9) артил. оправка10) гидр. каптаж11) дор. ёмкость12) опт. оправа (очков)13) полигр. определение цветовой направленности, позиционирование14) радио. крепление, патрон (лампы)16) патент. редакция (напр. закона), формулировка (предмета изобретения)17) океаногр. забор18) хореогр. позиция19) судостр. захват, патрон ёмкость20) кинотех. патрон (напр., лампы накаливания), оправа (напр., объектива, отражателя, светофильтра), вариант (напр., сценария, кадра, фильма)21) киносъём. дубль22) всн. каптажное сооружение (для сбора родниковой воды), каптаж (напр., родника), водозаборное сооружение, водоприёмное сооружение, забор воды (из источника водоснабжения), приём воды (из источника водоснабжения) -
11 tube plate
панель лампы
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > tube plate
-
12 tube plate
1) Морской термин: трубная доска2) Техника: панель лампы, трубная решётка3) Строительство: трубная доска (теплообменника)4) Автомобильный термин: трубная пластина (в которой развальцовываются концы трубок)5) Нефть: камерная плитка -
13 base
- цоколь лампы
- уровень отсчета
- сеть с непосредственной (немодулированной) передачей
- провешенная линия на местности
- основной электрод
- основной (в криптографии)
- основная доска (прибора)
- основание розетки
- основание пьезоэлектрического резонатора
- основание авиационного средства пакетирования
- основание (измерительного прибора)
- основание (выключателя)
- основание
- основа (носителя записи)
- нижняя панель
- изолирующее основание
- базовый компонент топлива
- база (параметр подкрановых путей)
база
B
Расстояние между осями опор крана, измеренное по его продольной оси.
[ ГОСТ 27555-87 ИСО 4306/1-85]Тематики
Обобщающие термины
- параметры, связанные с подкрановыми путями
EN
FR
базовый компонент топлива
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
изолирующее основание
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
основа (носителя записи)
Ндп. подложка
Слой носителя записи, предназначенный для придания ему механической прочности и формы.
[ ГОСТ 13699-91]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
основание (выключателя)
Часть выключателя, на которую крепятся токоведущие части и механизм выключателя.
[ ГОСТ Р 51324. 1-2005 ( МЭК 60669-1: 2000)]Тематики
EN
основание (измерительного прибора)
-EN
base
back of the meter by which it is generally fixed and to which are attached the measuring element, the terminals or the terminal block, and the cover.
For a flush-mounted meter, the meter base may include the sides of the case
[IEC 62052-11, ed. 1.0 (2003-02)]FR
socle
partie arrière du boîtier servant généralement à sa fixation et sur laquelle sont montés l'élément de mesure, les bornes ou la plaque à bornes et le couvercle.
Pour un compteur à montage encastré, le socle peut comprendre également les flancs du boîtier.
[IEC 62052-11, ed. 1.0 (2003-02)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
FR
основание авиационного средства пакетирования
Нижний конструктивный узел авиационного средства пакетирования, воспринимающий нагрузку, приложенную к полу, и от продольного изгиба авиационного контейнера.
[ ГОСТ Р 53428-2009]Тематики
EN
основание пьезоэлектрического резонатора
основание
Часть держателя пьезоэлектрического резонатора, служащая для крепления каркаса держателя и выводов пьезоэлектрического резонатора.
[ ГОСТ 18669-73]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
основная доска (прибора)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
основной электрод
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
провешенная линия на местности
Линия, по которой производится ориентирование бурового станка при наклонном бурении
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
сеть с непосредственной (немодулированной) передачей
Используется в обозначении группы стандартов IEEE 802.3, разработанных комитетом 802.3:XBASEY, где Х - скорость передачи в Мбит/с, BASE – тип сети, Y – длина сегмента в сотнях метров или тип среды передачи.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
цоколь лампы
Деталь электрической лампы, служащая для ее крепления в патроне и обеспечивающая присоединение к питающей сети.
[ ГОСТ 15049-81]Типы цоколей ламп и их обозначение
Первая буква указывает на тип цоколя:
E – резьбовой цоколь( Эдисона)
G – штырьковый цоколь
R – цоколь с утопленным контактом
B – штифтовой цоколь (Байонет)
F – цоколь с одним штырьком
a – цилиндрический штырёк
b – рифленый штырёк
c – штырёк специальной формы
S – софитный цоколь
K – цоколь с кабельными соединениями
H – цоколь для ксеноновых ламп
P – фокусирующий цоколь
T – телефонный цоколь
W – основание, в котором электрический контакт с патроном осуществляется непосредственно через токовые вводы, расположенные на стеклянном основании лампы.
Последующее число указывает диаметр соединительной части цоколя или расстояние между контактами.
Если далее идут буквы, то они указывают на количество контактных пластин, штырьков или гибких соединений:
s - один контакт
d - два контакта
t - три контакта
q - четыре контакта
p - пять контактов
Иногда к первой букве добавляется еще одна буква, уточняющая (для некоторых типов):
U – энергосберегающая лампочка;
V – цоколь с коническим концом;
A – автомобильная лампа.
Пример расшифровки цоколя лампы: E14U – лампа энергосберегающая с резьбовым цоколем, диаметром 14 мм.
Если разделять цоколи ламп глобально, то существуют резьбовые цоколи и цоколи с поверхностными контактами (штыковые, с утопленным контактом и т.д.) Далее и поговорим более конкретно, о каждом из типов цоколей.
В зависимости от популярности мы будем приводить соответственное количество изображений и информаций о описываемых цоколях ламп. Также до того как мы начали рассказывать конкретно о каждом из них, предлагаем вам ознакомиться с возможными видами цоколей ламп.[ Источник]
Тематики
- лампы, светильники, приборы и комплексы световые
EN
3.30 основание розетки (base): Часть розетки, служащая для крепления гнездовых контактов и снабженная деталями для крепления розетки и присоединения ее к электрической сети.
Источник: ГОСТ Р 51322.1-2011: Соединители электрические штепсельные бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.2.2 основание (base): вещество, которое при химической реакции образует новое соединение, выступая донором электронных пар.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14644-8-2008: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Часть 8. Классификация молекулярных загрязнений в воздухе оригинал документа
2.22 основание (base): Вещество, которое при химической реакции образует новое соединение, выступая донором электронных пар.
[ИСО 14644-8:2006, статья 3.2.2]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14644-6-2010: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Часть 6. Термины оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > base
-
14 socket
['sɒkɪt]1) Общая лексика: бить тыльной стороной биты (гольф), впадина, гнездо, муфта, паз, патрон (электрической лампы), помещать в углубление, создавать углубление, углубление2) Компьютерная техника: панелька, приёмная колодка, разъём3) Геология: невзорванное дно шпура, отверстие, стакан (невыпаленная часть шпура)4) Биология: суставная ямка5) Морской термин: наконечник, патрон (ламповый), коуш7) Американизм: панель (ламповая)8) Военный термин: муфта (для труб)9) Техника: башмак, втулка (переходная), гильза, головка, канатный замок, ловильный шлипс, овершот, патрубок, переходная втулка, переходная деталь, подпятник, раструб, розетка, розеточная часть (штепсельная), стакан (невзорвавшаяся часть шпура), сменная (разводная) головка (динамометрического ключа)10) Сельское хозяйство: глазная впадина, глазница11) Химия: каверна12) Строительство: бобышка, соединительная муфта для труб, трубопроводная муфта, штепсельная розетка13) Железнодорожный термин: сухарь (с внутренней шаровой поверхностью)14) Автомобильный термин: сухарь с внутренней шаровой поверхностью, штепсель15) Архитектура: штепсельная розетка (для включения электроприборов)16) Горное дело: зажим каната, замок (автосцепки), обойма, стакан (невзорвавшаяся часть шпура), коуш клиновой17) Металлургия: муфта (для труб)18) Телекоммуникации: панелька для ИС19) Электроника: колодка, контактное гнездо, ламповая панель, розетка, патрон (лампы)21) Нефть: гнездо розетки, зажим, камера (образовавшаяся в скважине в результате взрыва заряда взрывчатого вещества), канатный замок с серьгой, ловильный колокол, место посадки башмака (обсадной колонны в скважине), обсадить (скважину), обсаживать (скважину), серьга, уширенный конец трубы22) Космонавтика: соединительная муфта23) Картография: гнездо (в инструментах)24) Механика: регулировочный штырь25) Бурение: место посадки башмака обсадной колонны в скважине, ропсокет26) Нефтегазовая техника воронка27) Нефтепромысловый: шлипс28) Микроэлектроника: носитель29) Программирование: сокет [конечный элемент соединения]30) Автоматика: (переходная) втулка, (соединительная) муфта, вставлять в гнездо, переходный патрон, цоколь31) Оружейное производство: трубка32) Кабельные производство: розетка (гнездовая часть разъёмного соединения), штепсельная розетка33) Общая лексика: (for socket wrench) гнездо (розеточная часть соединителя), (for socket wrench) головка (торцевого ключа, приспособления)34) Макаров: выемка, ламповый патрон, создавать впадину, создавать углубление, впадину, электрический разъём, ямка, панель (для ИС), панелька (для ИС), гнездо (линейной арматуры), розетка (напр. штепсельная), муфта (соединительная), розеточная часть (соединителя), впадина (у замочной линии организмов с двустворчатой раковиной), углубление (у замочной линии организмов с двустворчатой раковиной), розетка (электрического соединителя)35) Табуированная лексика: женские наружные половые органы36) Нефть и газ: розетка37) Электротехника: (штепсельная) розетка38) Оргтехника: розетка39) Зубная имплантология: ложе40) Альпинизм: розетка (электрическая) -
15 Röhrenhalter
сущ.1) радио. держатель (электронной) лампы, панель (электронной) лампы2) электр. держатель лампы, ламповая панель -
16 Röhrenfassung
сущ.1) авиа. крепление лампы2) стр. ламповый патрон3) радио. крепление (электронной) лампы, цоколёвка (электронной) лампы, цоколь лампы4) электр. ламповая панель5) кинотех. патрон лампы -
17 plaque
сущ.1) общ. доска, дощечка, плитка, корка (снега, льда), плита (тж геол.), зубной камень, заводской щиток, металлический щит, орденский знак, отличительный знак (служащего и т.п.), анод, лист металла, пластинка, плотный слой, почётный знак, пятно, фирменная дощечка, прямоугольный жетон (в игре), бляха (с номером), (sensible îôî photographique) фотографическая пластинка2) мед. бляшка3) тех. металлический лист, накладка, подушка, монтажная панель (в радиоприёмнике), монтажная панель (напр. в радиоприёмнике), шайба, анод электронной лампы, листовой металл, фотопластина, фотопластинка, плата (напр. в радиоприёмнике), анод (электронной лампы)5) кул. противень6) метал. пластина, прокладка7) муз. голосовая планка, панцирь (на деке щипковых инструментов), платик (головки смычка)10) кож. цикля11) маш. подкладка12) бизн. сляб -
18 luminaire
воздухораспределитель
Концевой элемент для выпуска или отвода в обслуживаемое помещение требуемого количества воздуха.
Примечания:
1. Виды воздухораспределителей по конструктивному признаку:
- решетка,
- насадок,
- перфорированная панель.
2. По месту установки воздухораспределители могут быть:
- потолочные,
- пристенные,
- напольные.
3. По характеру организации приточной струи воздухораспределители могут быть:
- с подачей компактной струи,
- с подачей неполной веерной струи,
- с подачей полной веерной струи,
- с подачей плоской струи,
- с двухструйной подачей.
[ ГОСТ 22270-76]
Воздухораспределение в помещениях: классификация системВоздухораспределение является одной из самых сложных задач, которая, по существу, определяет конечный, потребительский эффект работы вентиляции и кондиционирования воздуха. Как подать воздух в помещение, чтобы избежать сквозняков и застойных зон, обеспечить равномерное распределение температуры воздуха в рабочей (обслуживаемой) зоне, не допустить перетопов, избыточного охлаждения и вентилирования помещения, загрязнения «чистых» зон вредными выделениями «грязных»? Все эти вопросы рассматриваются при выборе схемы организации воздухообмена и типа воздухораспределителей, непосредственно подающих воздух в помещение.
Сегодня мы публикуем обзор различных технологий вентиляции (схем организации воздухообмена) и видов воздухораспределителей.
Воздухораспределители являются важнейшими элементами систем кондиционирования воздуха и вентиляции. Однако выбор систем воздухораспределения является достаточно сложной задачей и требует знания всех разработок в этой области.Задача воздухораспределителей состоит в обеспечении равномерного распределения воздуха в помещении с целью:
• ассимиляции тепловой нагрузки, как положительной, так и отрицательной;
• ассимиляции взвешенной в воздухе мельчайшей пыли и удаление ее вытяжной системой;
• поддержания в помещении заданной минимальной неравномерности температуры и скорости движения воздуха (градиента температуры и скорости в пределах установленного диапазона по вертикали и горизонтали).При проектировании систем воздухораспределения следует учитывать фактические особенности помещения, которые могут влиять на распространение (циркуляцию) воздуха:
• наличие препятствий на пути движения воздушных струй;
• наличие локальных интенсивных тепловых источников;
• изменения температуры и/или расхода воздуха (например, в системах с переменным расходом) в приточных струях, влияющие на их дальнобойность.При выборе типа и размера воздухораспределителей (ВР) не следует забывать о том, что любой из них является источником шума в обслуживаемом помещении. Уровень шума ВР, выражаемый в Дб(А), составляет обычно от 25 до 35 единиц. В любом случае после монтажа оборудования следует самым тщательным образом измерить фактические параметры создаваемого ВР шума. Кроме того, необходимо также определить параметры потери нагрузки – в зависимости от значений объемного расхода воздуха они варьируются в диапазоне от 5 до 35 Па.
Схемы организации воздухообмена в помещении определяются параметрами системы кондиционирования, аэрогидродинамическими характеристиками приточных и вытяжных устройств, их расположением в обслуживаемом помещении, которое часто обусловлено архитектурными решениями.
Воздухораспределители можно классифицировать по схемам организации воздухообмена, которые в свою очередь делятся на две основные группы: перемешивающие и вытесняющие.
Перемешивающие системы вентиляции
Перемешивающую вентиляцию называют еще «распределением воздуха посредством турбулентного потока». Это наиболее популярная система распределения воздуха. Она организуется при помощи ВР, подающих воздух в помещение воздушными струями, имеющими высокую скорость и турбулентность, вызывающими интенсивную циркуляцию воздуха. В результате происходит перемешивание свежего воздуха приточной струи с воздухом помещения. Если происходит полное перемешивание, на определенном расстоянии от места притока параметры воздуха (температура, относительная влажность, скорость движения), а также содержание загрязняющих веществ будут одинаковыми в любой точке обслуживаемого помещения. Объемный расход приточного воздуха, как правило, невелик по сравнению с общей перемещаемой массой воздуха в помещении. Начальная скорость приточной струи может изменяться в зависимости от конкретных условий в очень широком диапазоне – от 2 до 20 м/с. Разность температур между приточным воздухом и воздухом в помещении также может быть достаточно высокой как в режиме отопления, так и в режиме охлаждения помещения. Температура воздуха будет практически одинаковой там, где обеспечивается достаточно интенсивное перемешивание воздуха, и, напротив, в застойных зонах могут иметь место значительные температурные перепады. Следует отметить, что на наличие и размеры застойных зон, помимо приточных струй, оказывают влияние естественные конвективные потоки, формируемые в конкретном помещении. Формирование конвективных потоков и их характеристик определяется множеством факторов, таких, в частности, как наличие локальных источников тепла, их мощность, размеры и расположение в помещении, теплоизоляция ограждений помещения и т. п. Отметим, что критичными представляются случаи, когда застойные зоны образуются в рабочей (обслуживаемой) зоне помещения; менее критичны ситуации, когда застойные зоны расположены за пределами рабочей зоны, например, в верхней зоне помещения. Наличие в помещении застойных зон, независимо от вида используемого ВР, более неприятно при отопительном режиме работы вентиляции, в силу естественной тенденции нагретого воздуха перемещаться вверх за пределы рабочей зоны.
Размеры застойных зон можно уменьшить путем соответствующего увеличения объемного расхода и скорости приточного воздуха. Эта, на первый взгляд, банальная операция не должна нарушать комфорт пользователей, находящихся на рабочем участке. В этом смысле довольно проблематичным представляется использование перемешивающих систем с напольным распределением воздуха, когда из-за высокой скорости движения воздуха в обслуживаемой зоне могут возникать условия ощутимого дискомфорта. Если же условия комфорта не являются обязательными (например, на участках, где не предусмотрено постоянное присутствие людей), то явление температурного расслоения воздуха по высоте может позволить снизить холодильную нагрузку.
Виды ВР для перемешивающих систем воздухораспределения приведены в табл. 1. Классификация ВР, представленная в табл. 1, не претендует на то, чтобы быть исчерпывающей.
Таблица 1
Виды воздухораспределителей для перемешивающей вентиляцииВид
Подвиды
Приточные решетки
- для установки в стене или воздуховоде
- с одним или двумя рядами лопаток
- с неподвижными горизонтальными лопаткамиПотолочные ВР (плафоны)
- многодиффузорные круглые
- многодиффузорные квадратные (прямоугольные) с различными направлениями приточных струй (секторные кольцевые, с перфорированной крышкой и т. п.)ВР, формирующие быстро
затухающие струи- щелевые, устанавливаемые в потолке или стене
- квадратные или круглые, устанавливаемые в потолке
- с регулируемыми элементами (стенные, потолочные)
- с перфорированной элементами, устанавливаемые в потолке или стенеВР, формирующие закрученные струи
- круглые или квадратные с неподвижными или регулируемыми закручивателями
- щелевые, устанавливаемые в стенеВР с регулируемой геометрией
- с регулируемыми лопатками
- с неподвижными лопатками и с регулируемым «цилиндром», двухструйныеСопловые ВР
- с шаровой или полусферической камерой
- с воздухораздающими элементами-закручивателями
- с рядом воздухораздающих элементовВР напольные
- круглые, с закрученным воздушным потоком
- кресельные
- напольные и лестничные решеткиСм. также:
- приточные решетки
- вытяжные решетки
- потолочные воздухораспределители (плафоны)
- многодиффузорные плафоны
- эффект Коанда
- щелевые воздухораспределители
- щелевые потолочные воздухораспредели
- щелевые воздухораспределители, встраиваемые в стены
- индивидуальное кондиционирование
- воздухораспределители с регулируемыми насадками
- воздухораспределители с перфорированной крышкой
- воздухораспределители, формирующие быстро затухающие струи
- воздухораспределители, формирующие закрученную струю
- воздухораспределители с изменяемой геометрией
- воздухораспределитель с системой термостатического управления
- сопловые воздухораспределители
- воздухораспределители для вытесняющей вентиляции
Перевод с итальянского С. Н. Булекова.
Научное редактирование выполнено вице-президентом НП «АВОК» Е. О. Шилькротом и В. Н. Посохиным, заведующим кафедрой ТГВ Казанского государственного архитектурно-строительного университета (КГАСУ)
[ http://www.abok.ru/for_spec/articles.php?nid=4280]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
светильник
Световой прибор, перераспределяющий свет лампы (ламп) внутри больших телесных углов и обеспечивающий угловую концентрацию светового потока с коэффициентом усиления не более 30 для круглосимметричных и не более 15 для симметричных приборов.
[ ГОСТ 16703-79]
светильник
Устройство, состоящее из осветительной арматуры и источников света и предназначенное для освещения помещений и открытых, пространств
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
светильник
Прибор, перераспределяющий, фильтрующий или преобразующий свет, излучаемый одной или несколькими лампами, и содержащий все необходимые детали для установки, крепления и защиты его и ламп, но не сами лампы, а при необходимости - электрические цепи и элементы для присоединения к электрической сети.
Примечание - Прибор с несъемными незаменяемыми лампами считают светильником, за исключением приборов с несъемными лампами или несъемными лампами со встроенным ПРА, которые не подвергают испытаниям.
[ ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011]Тематики
- лампы, светильники, приборы и комплексы световые
EN
DE
FR
1.2.1 светильник (luminaire): Прибор, перераспределяющий, фильтрующий или преобразующий свет, излучаемый одной или несколькими лампами, и содержащий все необходимые детали для установки, крепления и защиты его и ламп, но не сами лампы, а при необходимости - электрические цепи и элементы для присоединения к электрической сети.
Примечание - Прибор с несъемными незаменяемыми лампами считают светильником, за исключением приборов с несъемными лампами или несъемными лампами со встроенным ПРА, которые не подвергают испытаниям.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > luminaire
19 socket
ˈsɔkɪt
1. сущ.
1) впадина;
гнездо, углубление Syn: cavity, hollow
2) патрон( электрической лампы) ;
розетка
3) тех. муфта, патрубок, раструб
4) карманные деньги, деньги на мелкие расходы Syn: socket-money
2. гл. помещать в гнездо, углубление впадина, углубление;
гнездо, паз - the * of the hip (анатомия) вертлюжная впадина( техническое) цоколь (электротехника) патрон (лампы) ;
штепсельная розетка( техническое) муфта, гильза, раструб, патрубок ( горное) стакан, невзорванное дно шпура( горное) ловильный колокол помещать в углубление создавать углубление, впадину бить тыльной стороной биты (гольф) socket впадина;
углубление, гнездо ~ вчт. гнездо ~ тех. муфта, раструб, патрубок ~ вчт. панель ~ патрон (электрической лампы) ;
розетка20 socket
noun1) впадина; углубление, гнездо2) патрон (электрической лампы); розетка3) tech. муфта, раструб, патрубок* * *(n) патрон* * *1) впадина; гнездо, углубление 2) патрон; розетка* * *[sock·et || 'sɑkɪt /'sɒk-] n. впадина, углубление; цоколь лампы накаливания; гнездо [тех.]; патрон, патрон лампочки; розетка; муфта, патрубок, втулка, раструб; глазная впадина* * *впадинагнездопанельпатронпатрубокраструброзеткауглубление* * *1. сущ. 1) впадина 2) патрон (электрической лампы) 2. гл. помещать в гнездоСтраницыСм. также в других словарях:
панель лампы — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN tube plate … Справочник технического переводчика
панель светового прибора — Съемный узел светотехнической арматуры, на котором расположены элементы электрической схемы светового прибора. [ГОСТ 16703 79] Тематики лампы, светильники, приборы и комплексы световые … Справочник технического переводчика
Приборная панель — Для термина «Консоль» см. другие значения. Для термина «Панель» см. другие значения. Приборная панель (консоль) название группы приборов, совмещённых в одной конструкции. Содержание 1 Автомобильная приборная панель … Википедия
Промышленная ЖК панель — Под Промышленным ЖК дисплеем обычно имеют в виду ЖК панель с активной матрицей, которая отличается от бытовых панелей повышенным требованиям к качеству, более жесткими испытаниями, и специальными условиями поставок. Так же иногда употребляют… … Википедия
Nimrod — У этого термина существуют и другие значения, см. Nimrod (значения). Nimrod Nimrod (также NIMROD) компьютер для игры в ним. Имел режимы как для игры человека с компьютером, так и для игры компьютера с … Википедия
ГОСТ 16703-79: Приборы и комплексы световые. Термины и определения — Терминология ГОСТ 16703 79: Приборы и комплексы световые. Термины и определения оригинал документа: 9*. Оптическая система светового прибора Часть светотехнической арматуры, состоящая из оптических элементов, которые участвуют в перераспределении … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
устройство — 2.5 устройство: Элемент или блок элементов, который выполняет одну или более функцию. Источник: ГОСТ Р 52388 2005: Мототранспортны … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Жидкокристаллический дисплей — Часы с ЖК дисплеем … Википедия
ОПЕРАЦИОННАЯ — ОПЕРАЦИОННАЯ, помещение, специально предназначенное для производства операций. Такое помещение предусматривается в плане постройки общебольничного учреждения, специального хир. отделения или хир. клиники; помещение для О. может быть выделено и… … Большая медицинская энциклопедия
ГОСТ Р 50030.5.1-2005: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5. Аппараты и коммутационные элементы цепей управления. Глава 1. Электромеханические аппараты для цепей управления — Терминология ГОСТ Р 50030.5.1 2005: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5. Аппараты и коммутационные элементы цепей управления. Глава 1. Электромеханические аппараты для цепей управления оригинал документа: (обязательное)… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Плазменный дисплей — Плазменный телевизор Газоразрядный экран (также широко применяется английская калька «плазменная панель») устройство отображения информации, монитор, использующее в своей работе явления электрического разряда в газе и возбуждаемого им свечения… … Википедия
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский